上海の浦東空港や虹橋空港では、中国語の搭乗案内アナウンスが流れていると思います。
最初はなかなか聞き取れないかもしれませんが、実は便名や行き先、時間などが違うだけで、その他は同じような内容のアナウンスです。
今回は主要な搭乗案内の中国語アナウンス例を紹介します(例:北京行きのCA1234便、10号搭乗口から出発、20号搭乗口に変更)
これさえ覚えておけば、あとは便名、行き先、時間などに注意して聞くだけで、何を言っているか分かると思います。
次回、浦東空港や虹橋空港に行った時は、以下の文章を見ながら、中国語の搭乗案内アナウンスをチェックしてみてください。
搭乗開始アナウンス(登机广播)
前往北京的旅客请注意:您乘坐的CA1234次航班现在开始登机。请带好您的随身物品,出示登机牌,由10号登机口上飞机。谢谢!
北京行きのお客様へご案内いたします:あなたがお乗りになるCA1234 便は現在搭乗を開始しました。手荷物をお持ちになり、搭乗券を提示して、10号搭乗口よりご搭乗ください。有難うございます。
搭乗催促アナウンス(催促登机)
前往北京的旅客请注意:您乘坐的CA234次航班很快就要起飞了,还没有登机的旅客请马上由10号登机口上飞机。谢谢!
北京行きのお客様へご案内いたします:お客様がお乗りになるCA1234便はもうすぐ出発します。まだ搭乗されていないお客様は、すぐに10号搭乗口から搭乗してください。有難うございます。
搭乗口の変更(更改登机口)
乘坐CA1234次航班的旅客请注意:我们抱歉地通知您,前往北京的CA1234次航班,登机口临时变更,请您带好随身物品,马上到20号登机口登机,由此给您带来不便,我们深表歉意,感谢您的理解与支持
CA1234便のお客様へご案内いたします:誠に申し訳ございませんが、北京行きCA1234便の搭乗口は変更になりました。手荷物をお持ちになって、20号搭乗口よりご搭乗ください。この度はお不便をおかけして申し訳ございません。お客様のご理解とサポートに感謝いたします。
フライト遅延 搭乗時間未定(航班延误,起飞时间待定)
前往北京的旅客请注意:我们抱歉的通知您,由于◯◯的原因,您乘坐的CA1234次航班不能按时起飞,起飞时间待定。在此我们深表歉意,请您在候机厅休息,等候通知。谢谢!
北京行きのお客様へご案内いたします:誠に申し訳ございませんが、◯◯の理由により、お客様がお乗りになるCA1234便は時間通り出発できなくなりました。出発時間は未定です。この度は本当に申し訳ございませんが、待合室でお待ちください。後ほどアナウンスいたします。有難うございます。
フライト遅延 搭乗時間決定(航班延误,起飞时间推迟)
前往北京的旅客请注意,我们抱歉的通知您,由于◯◯的原因,您乘坐的CA1234次航班不能按时起飞。起飞时间预计推迟到◯点◯分,请您在候机厅等候,登机时我们将广播通知,谢谢!
北京行きのお客様へご案内いたします:誠に申し訳ございませんが、◯◯の理由により、お客様がお乗りになるCA1234便は時間通り出発できなくなりました。出発予定時間は◯時◯分です。待合室でお待ちください。搭乗時にまたアナウンスいたします。有難うございます。
航班延误,餐食及饮用水提供(フライト遅延 食事や飲料の提供)
乘坐CA1234次航班前往北京的旅客请注意: 由于航班延误,我们为您提供免费的餐食和饮料,请您凭登机牌在10号登机口前领取,谢谢!
北京行きCA1234便のお客様へご案内いたします:フライト遅延のため、無料の食事と飲料を提供いたします。10号搭乗口で搭乗券を提示して受けとってください。有難うございます。
航班取消通知(フライト中止アナウンス)
前往北京的旅客请注意:我们抱歉地通知,您乘坐的CA1234次航班由于◯◯的原因,决定取消今日飞行。在此我们深表歉意。请您与10号服务台工作人员联系,我们将为您妥善安排。谢谢!
北京行きのお客様へご案内いたします:誠に申し訳ございませんが、お客様がお乗りになるCA1234便は◯◯の理由により、今日のフライトは中止になりました。この度は本当に申し訳ございません。10号搭乗口サービスカウンターのスタッフに連絡してください。私たちはお客様に今後のアレンジを適切に行います。有難うございます。